КолесаДаром
Интересные люди

Почему новый Top Gear — это провал, и как его может спасти американец

Почему новый Top Gear — это провал, и как его может спасти американец
Аватар
Написано Денис Кислицын
auto.ru

Ну вот и вышла первая серия нового Top Gear, и я имею кое-что сказать. Разумеется, все нижеизложенное – сугубо мое личное мнение, но мнение это подкреплено определенным опытом. ВНИМАНИЕ: возможны спойлеры.

Autoteka

Разумеется, я отношусь к числу преданных поклонников Топ Гира и смотрел все сезоны и спецвыпуски программы. Причем не только смотрел, но и переводил. Переводил сначала для любительских студий озвучки (Jetvis, в частности), потом – уже в официальной команде, для телеканала Discovery.

С ребятами из Jetvis, помнится, мы даже установили мини-рекорд в одной из серий 16 сезона – в час ночи понедельника серия была показана по BBC, а в 11 вечера того же дня уже была выложена с переводом и многоголосой озвучкой в Рунете.

С оперативностью работы озвучальщиков-любителей связан забавный случай, как раз незадолго после моего выхода из подполья. Официальный перевод Топ Гира выходил на Discovery с задержкой где-то в полгода после эфира в Великобритании. То есть когда по телеку показывали первую серию сезона, народ в соцсетях уже постепенно закруглялся с комментированием последней серии, переведенной любителями. И вот как-то получил я монтажные листы под перевод очередной серии для Discovery и понял, что эту серию я еще месяца три как перевел для любителей. Серьезный международный канал, использующий пиратский перевод по воле студента — четверокурсника…Такой расклад показался мне настолько сильным, что рисковать я не стал и сделал перевод заново.

Да и в институте я буквально учился на «Топ Гире». Итоговый реферат по психолингвистике я готовил на основе проблем перевода этого шоу, для итоговой работы по письменному переводу выбрал статьи Джереми Кларксона.

Одним словом, Top Gear я знаю если не изнутри, то в любом случае очень хорошо. Переводить его всегда было безумно интересно, но при этом каждая серия становилась настоящим проклятием. А все потому, что создавался он британцами для британцев, и плевать они хотели на нюансы перевода. Королева, пьющая чай на макушке отбивающего пять часов Биг Бена, и то не такая британская, как “Топ Гир”.

Буквально каждая реплика, каждая шуточка, брошенная, казалось бы, между делом, могла определять все восприятие той или иной сцены или задавать лейтмотив сюжета. В русской версии “Топ Гир” воспринимается не так, как в оригинале, и с этим ничего не поделать. Оригинал любили за крайне тонкую, порой дерзкую и вызывающую, игру британскими реалиями. И создавали эту игру старые добрые Мэй, Хаммонд и Кларксон, под руководством Энди Уилмана.

Сразу скажу, что, к чести создателей, передачу однозначно стоит смотреть тем, кто не заморочен всеми этими загонами вокруг старой тройки ведущих. Съемки — шикарные, саундтрек подобран прекрасно, автомобили — дорогие, быстрые и громкие. Проблема лишь с той самой непременной составляющей шоу, от которой я тащился и с которой бился в переводах — британской харизмой. В данном случае она выпячена и превращена в банальную “британщину”.

Взять хотя бы эпизод, где Мэтт Леблан и Крис Эванс едут на двух Reliant Robin в путешествие. Во-первых, ну вот зачем сразу Reliant? В старом Top Gear это ведро опрокидывалось, едва успев появиться в кадре, и это была своеобразная визитная карточка шоу. Попытка сохранить с его помощью стилистику программы на деле выглядит как неспособность придумать что-то новое.

Да и главная идея сюжета буквально вывалена в кадр, никаких тебе тонкостей и намеков. Эвансу осталось только встать перед камерой на сером фоне и сказать: “Сейчас мы будем смеяться над тем, что мы все такие британцы, а Леблан — американец”. В итоге получилось очевидно, плоско и примитивно, а сам сюжет — предсказуемая скомканная калька со старых сюжетов путешествий.

 

Идем дальше. Крис Эванс. Главный ведущий программы и главный (пожалуй, даже единственный) сборщик лучей моей персональной ненависти. Всю программу старательно улыбается и веселится в эгегей-стиле, что не на шутку раздражает. Поначалу обнадежил довольно тонкой и годной колкостью о скандале с Кларксоном, но быстро скатился в жирное петросянство. Когда над его шутками не смеются — злится. Причем я не преувеличиваю: писали, что съемки в студии затянулись именно из-за того, что народ не особо понимал, когда и почему надо ржать, и у Эванса от этого бомбило.

И вспомните теперь образы старых ведущих. Чопорность и флегматичность старого состава на фоне творившегося в кадре дурдома — вот он, фирменный прием Top Gear, бьющий точно в цель и привлекающий даже тех, кто и машинами-то не особо интересуется.

Тест-драйв SRT Viper в исполнении Эванса — неубедителен. Ему просто не веришь. Текст настолько пресный, что статья в Википедии про эту машину покажется просто поэмой. Минимум эпитетов, минимум образности. Вспомните тесты Кларксона, а еще лучше — его статьи про машины. Человек мог на протяжении всего теста рассказывать вообще непонятно о чем, потом одной фразой смешивал машину с дерьмом/превозносил до небес, но текст/сюжет все равно оставлял массу впечатлений. Потому что содержание было вторично. Главное — подача. В исполнении Эванса же программа стала смесью “Улицы Сезам” с “Пятой передачей”.

 

Далее. Сабина Шмитц. Будущий кошмар тех, кто будет готовить перевод и озвучку (если мы говорим о качественной озвучке). Потому что в оригинале у нее прикольный жесткий немецкий акцент, который является неотъемлемой частью придуманного для нее образа. Сабина предстает как ядреная гром-баба, эдакая фрау с кевларовыми яйцами (извините), которая постоянно грязно ругается, но все ругательства цензурят перебивкой кадра. Этот прием, кстати, в старом “Топ Гире” тоже эксплуатировали.

К самой Сабине претензий нет. По крайней мере, после первой серии. Образ ей подобрали подходящий, тетка явно старается. Ну и круто ездит, конечно.

И вот я подхожу к заключению, которое на фоне всей писанины выше покажется просто феноменальным. Главная находка нового Top Gear – это Мэтт Леблан. Практически стереотипный америкос, даже несмотря на французскую фамилию, дающую простор для скабрезных шуток заштатного русскоговорящего юмориста.

 

Крис Эванс натужно и бестолково пытается копировать стилистику и атмосферу старого Top Gear. Сабина Шмитц честно старается следовать созданному для нее образу, но на матерящейся немке далеко шоу не уедет. Будет еще Крис Харрис, но он явно не изменит себе и тупо продолжит гонять боком на всем, что движется, от суперкаров до тумбочек – кто смотрит его на “Ютьюбе”, тот знает. Будет еще Эдди Джордан – отличный, искренне уважаемый мной дядька, у которого я даже имел честь как-то брать интервью. Но в первом выпуске он даже не появился, и мне почему-то кажется, что в проекте ему уготована далеко не самая большая партия. Будет еще Рори Рейд, но он… я вообще не в курсе, кто он такой. Попал в программу через постель через общий кастинг.

 

А Леблан… Леблан просто лебланит на всю катушку, оставаясь собой (помните, я про заштатный юмор говорил, ага?). Возможно, именно поэтому в первом выпуске Топ Гира он смотрелся наиболее органично, а сюжет с ним – единственный из всей программы, который заставил хотя бы улыбнуться. Он не пытается давить из себя старый “Топ Гир”, а предлагает что-то новое, и именно так нужно возвращать программу к жизни, если уж решили оставить название.

Кстати, почему Топ Гир остался Топ Гиром, понятно — вопрос узнаваемости бренда. Вот вам характерный пример из мира киноперевода. Есть такая спортивная драма, называется “Крид: наследие Рокки”. Неплохой фильм, кстати, посмотреть можно. По сути, это продолжение знаменитой истории про Рокки Бальбоа. В очередной части он помогает встать на крыло сыну погибшего Аполло Крида, боксера, с которым они когда-то бились на ринге и в итоге стали лучшими друзьями. Так вот, в оригинальной версии фильм называется просто Creed. А у нас еще и Рокки в название впихнули. Потому что в Америке на фильм Creed пойдут. В России же Крида никто не помнит. А вот Рокки помнят все. Профит!

Так вот, с Топ Гиром то же самое, только в масштабах мировой аудитории. Попытка нагнать рейтинг на продающем имени. Вот только играть на старых приемах у нового состава не получается. И если в следующих эпизодах Леблан по-прежнему будет оставаться единственным, кто реально делает новое шоу, а не пытается оживить британский труп, вот тогда будет провал. Это то, что надо менять. С качеством картинки, повторюсь, все в полном порядке.

В общем, я скажу так: Top Gear в новом формате – британская программа, которую лично я буду смотреть из-за американца. And on this bombshell, как говорится…

P.S. Обязательно посетите мой канал на ютубе

GrumblingPistons


Партнер материала - автохимия Grass. Получите 500 бонусов при регистрации по ссылке на сайте Grass.su

Об авторе

Аватар

Денис Кислицын

Оставить комментарий